Durante
muitos anos, os indivíduos com alguma deficiência eram considerados pela
sociedade como sendo aberrações da natureza. As pessoas com surdez não fugiram
à regra, sendo vítimas destas perseguições.
A
educação é um direito de todos e faz
parte da condição do ser humano o pleno desenvolvimento, assim como também
das crianças com surdez, que tem o direito do desenvolvimento das suas
capacidades linguísticas, emocionais e sociais.
A
linguagem
é essencial à vida em comunidade, pois é através dela que partilhamos ideias, emoções, experiências,
ou seja, nos comunicamos e expressamos. Sem a linguagem as nossas potencialidades como ser
humano ficam reduzidas.
E segundo Damázio (2010-p 46-57), a educação
de crianças surdas se desenvolveu em diferentes direções, no oralismo puro e a
posição gestualista:
“A
posição oralista aceita a linguagem oral como única e exclusiva. A posição
gestualista pura (que raramente é utilizada em sua forma radical) propõe à criança surda desde a infância um
meio de comunicação visuo-manual, que lhe é facilmente acessível. Independente
da concepção é necessário fornecer à criança surda um meio de comunicação
eficaz para que seu desenvolvimento seja o mais próximo possível ao da criança
ouvinte, mesmo que ela execute outra modalidade comunicativa.”
No
Brasil temos a LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) dentro de sistemas de
sinais como a LIBRAS, recentemente, foi reconhecida como língua materna dos
surdos, através da Lei Nº 10.436 de 24 de abril de 2002[1].
A proposta de uma educação
bilíngue é assegurada pelo Decreto 5.626 de 5 de dezembro de 2005, que determina o direito de uma
educação que garanta a formação da pessoa com surdez.
Damázio
(2010 - p.46-57), cita a proposta bilíngue, onde:
“...
no campo da educação dos surdos faz referencia à existência de duas línguas no
ambiente do surdo. O bilinguismo do surdo faz referencia a língua oral da
comunidade ouvinte (no caso do Brasil, o português) e a língua de sinais da
comunidade surda (A Língua Brasileira de Sinais-Libras).”
Dámazio (2010- p.46-57,), conclui que, dentro da perspectiva bilíngue, o surdo é visto com um individuo diferente e não deficiente e suas potencialidades podem ser totalmente desenvolvidas desde que seus direitos linguísticos sejam respeitados.
A Política Nacional de Educação Especial na
Perspectiva Inclusiva (2008), e deixa
claro a proposta do Atendimento Educacional Especializado, onde disponibiliza
serviços e recursos, em caráter complementar à classe comum, visando à
autonomia e a independência social, afetiva, cognitiva e linguística da PS na
escola e fora dela.
Referência:
Referência:
DAMÁZIO,
M. F. M.; FERREIRA, J. Educação Escolar de Pessoas com Surdez-Atendimento
Educacional Especializado em Construção. Revista Inclusão: Brasília: MEC, V.5,
2010. p.46-57.
Olá Luciane!
ResponderExcluirEm relação ao texto, observe o detalhamento da atividade a questão do título, letra...
[...] os indivíduos portadores de deficiências, essa terminologia esta assim por conta de se tratar do passado? Se sim, interessante explicar isso!
A educação da criança surda é um direito, faz parte da sua condição como ser humano e o pleno desenvolvimento das suas capacidades linguísticas, emocionais e sociais é uma condição imprescindível para o seu desenvolvimento como pessoa. (reveja o parágrafo!)
Quando você fala de linguagem, é no sentido de formas de expressão, ou de língua?
Citações longas exigem recuo de 4cm!
No Brasil temos a LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) dentro de sistemas de sinais como a LIBRAS e o Português Sinalizado, os gestos correspondem a conceitos próprios ou palavras da língua oral. Recentemente, a Língua Brasileira de Sinais (Libras) foi reconhecida como língua materna dos surdos, através da Lei Nº 10.436 de 24 de abril de 2002 . ( é bem importante rever as ideias nesse parágrafo, em libras não se faz uso de gestos, sim de sinais, quando nos referimos ao sistema linguístico! O que quer dizer com português sinalizado?!)
Citações curtas, com no máximo 3 linhas podem permanecer na sentença em questão, sem necessidade de recuo ou alteração da fonte!
Apresentou ótimas citações!